Ikimono Gakari, いきものがかり Blue Bird Letra

Naruto Shippuden Blue Bird Letra Naruto Shippuden Opening 3 Letra

Blue Bird Letra

Del AnimeNaruto Shippuden ナルト- 疾風伝

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora

Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
Anata e to idaku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatteku

Michi naru sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobi tatsu

Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora
Tsuki nuketara mitsukaru to shitte

Furikiru hodo
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora



[Full Version]

Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora

Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
Anata e to idaku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatteku

Michi naru sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobi tatsu

Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsuki nuketara mitsukaru to shitte

Furikiru hodo
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

Aisou sukita you na oto de
Sabireta furui mado wa kowareta

Miakita kago wa hora sotete iku
Furikaeru koto wa mou nai
Takanaru kodou ni kokyou wo azukete
Kono mada wo kette tobi tatsu

Kakedashitara te ni dekiru to itte
Izanau no wa tooi tooi ano koe
Mabushi sugita anata no te mo nigitte
Motomeru hodo aoi aoi ano sora

Ochite iku to wakatte ita
Soredemo hikari wo oi tsudzukete iku yo

Habataitara modorenai to itte
Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

English

You say if you could fly, you would never
come back
You aimed for that blue, blue sky

You've yet to remember "sadness"
Just now began to grasp "pain"
Even the feelings I held onto for you
Are just now changing into words

As you awaken from the dream of an
unknown world
Spread your wings and take off

You say if you could fly, you would
never come back
You aimed for those white, white clouds
If you break through, you know you'll
find it

So try until you break free to that
blue, blue sky
That blue, blue sky
That blue, blue sky



[Full Version]

You say if you could fly, you would never
come back
You aimed for that blue, blue sky

You've yet to remember "sadness"
Just now began to grasp "pain"
Even the feelings I held onto for you
Are just now changing into words

As you awaken from the dream of an
unknown world
Spread your wings and take off

You say if you could fly, you would
never come back
You aimed for those white, white clouds
If you break through, you know you'll
find it
So try until you break free to that
white, white cloud
That blue, blue sky
That blue, blue sky

With a sound like all civility was gone
The rusted, old window broke
Look, you're so sick of looking at that
cage that you're throwing it away
Without ever looking back again

That throbbing beat takes your breath
away
And you kick open that window and take off

You said if you could run, you would
obtain it
You're tempted by that distant, distant
voice
It grasps your far too dazzling hand
Until you pursue that blue, blue sky

I understand that you are falling
But still, continue to follow the light

You say if you could fly, you would
never come back
You searched for those white, white
clouds
If you break through, you know you'll
find it
So try until you break free to that blue,
blue sky

That blue, blue sky
That blue, blue sky

Kanji

飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
目指したのは 蒼い 蒼い あの空

"悲しみ"はまだ覚えられず
"切なさ"は今つかみはじめた
あなたへと抱く この感情も
今"言葉"に変わっていく

未知なる世界の 遊迷(ゆめ)から目覚めて
この羽根を広げ 飛び立つ

飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
目指したのは 蒼い 蒼い あの空
突き抜けたら みつかると知って

振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空



[FULLバージョン]

飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
目指したのは 蒼い 蒼い あの空

"悲しみ"はまだ覚えられず
"切なさ"は今つかみはじめた
あなたへと抱く この感情も
今"言葉"に変わっていく

未知なる世界の 遊迷(ゆめ)から目覚めて
この羽根を広げ 飛び立つ

飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
目指したのは 白い 白い あの空
突き抜けたら みつかると知って
振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空

愛想尽きたような音で 錆びれた古い窓は壊れた
見飽きたカゴは ほら捨てていく
振り返ることはもうない

高鳴る鼓動に 呼吸を共鳴(あず)けて
この窓を蹴って 飛び立つ

駆け出したら 手にできると言って
いざなうのは 遠い 遠い あの声
眩しすぎた あなたの手も握って
求めるほど 蒼い 蒼い あの空

墜ちていくと わかっていた それでも
光を追い続けていくよ

飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
探したのは 白い 白い あの雲
突き抜けたら みつかると知って
振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空

Todas las letras

Dices que si pudieras volar, nunca lo harías.
Vuelve
Tu apuntaste a ese cielo azul, azul.

Aún no has recordado la tristeza.
Ahora empezó a captar el dolor.
Incluso los sentimientos que sostuve para ti.
Solo están cambiando en palabras

Mientras buscas desde el sueño de un
mundo desconocido
Difunde tus alas y quita

Dices que si pudieras volar, lo harías.
nunca vuelvas
Tu dirigiste a esas nubes blancas y blancas.
Si atraviesas, ya sabes.
Encuéntralo

Así que intente hasta que se libere a eso
cielo azul, azul
Ese cielo azul, azul
Ese cielo azul, azul



[Versión completa]

Dices que si pudieras volar, nunca lo harías.
Vuelve
Tu apuntaste a ese cielo azul, azul.

Aún no has recordado la tristeza.
Ahora empezó a captar el dolor.
Incluso los sentimientos que sostuve para ti.
Solo están cambiando en palabras

Mientras buscas desde el sueño de un
mundo desconocido
Difunde tus alas y quita

Dices que si pudieras volar, lo harías.
nunca vuelvas
Tu dirigiste a esas nubes blancas y blancas.
Si atraviesas, ya sabes.
Encuéntralo
Así que intente hasta que se libere a eso
Nube blanca, blanca
Ese cielo azul, azul
Ese cielo azul, azul

Con un sonido como si toda civilidad se había ido.
La ventana oxidada se rompió.
Mira, estás tan harto de mirar eso
jaula que te estas tirando
Sin volver a mirar hacia atrás

Ese latido latido requiere tu aliento
lejos
Y te abren esa ventana y despega

Dijiste que si pudieras correr, lo harías
conseguirlo
Eres tentado por ese distante, distante
voz
Agarra tu mano demasiado deslumbrante
Hasta que persigas ese cielo azul, azul.

Entiendo que estas cayendo
Pero aún así, sigue siguiendo la luz.

Dices que si pudieras volar, lo harías.
nunca vuelvas
Has buscado a los blancos, blancos.
nubes
Si atraviesas, ya sabes.
Encuéntralo
Así que prueba hasta que te liberas a ese azul,
cielo azul

Ese cielo azul, azul
Ese cielo azul, azul

Naruto Shippuden Blue Bird Letra - Información

Titulo:Blue Bird

AnimeNaruto Shippuden

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening 3

Realizada por:Ikimono Gakari, いきものがかり

Organizada por:Ryo Eguchi, 江口亮

Letra hecha por:Yoshiki Mizuno, 水野良樹

Naruto Shippuden Información y canciones como Blue Bird

Ikimono Gakari, いきものがかり Blue Bird Letra - Naruto Shippuden Letra
Naruto Shippuden Argumento

Ikimono Gakari, いきものがかり Blue Bird Letra pertenece al anime Naruto Shippuden, échale un vistazo el argumento:

El pueblo de hojas ocultas le da la bienvenida.Uzumaki Naruto, la estrella de la serie de anime Naruto, vive en este pueblo.Innumerables ninjas poderosas realizan misiones y entrenan para mejorar sus habilidades todos los días.Nuestro protagonista es uno de estos poderosos ninjas ... ¡Pero esto no es Naruto!Rock Lee es el ninja que no puede usar Ninjutsu!Lee tiene grandes sueños, a pesar de su handicap.¡Cada día, trabaja duro para mejorar sus habilidades de combate de mano a mano y convertirse en un ninja fantástico!Y trabaja más duro que nadie para lograr su objetivo.Trabaja junto a sus compañeros de equipo Tenten y Neji bajo la tutela de sangre caliente de su chico maestro.¡Observe a Rock Lee, la hermosa bestia verde, entrena, vaya a misiones y diviértase mucho!
(Imagen cortesía de Crunchyroll)

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Naruto Shippuden también llamado ナルト- 疾風伝

Acerca de Naruto Shippuden

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Blue Bird, no te pierdas esta información sobre Naruto Shippuden:

MASASHI KISHIMOTOS NARUTO (Japonés: Naruto ()) es una serie de manga japonesa escrita e ilustrada por él. Cuenta la historia de Naruto Uzumaki, un joven ninja que aspira a ser el Hokage, el líder de las aldeas y busca reconocimiento de sus compañeros. La historia se divide en dos partes, la primera de las cuales se lleva a cabo durante los años pre-adolescentes de Narutos y el segundo durante sus años adolescentes. La serie se basa en Kishimotos Dos manga de un solo disparo, Karakuri (1995) y Naruto (1997), los cuales recibieron una mención honorífica en SHUEISHAS MENSUAL HOP STEP otorgados al año siguiente. De 1999 a 2014, Naruto fue serializado en la revista Shueishas Weekly Shnen Jump y se publicó en el formulario Tankbon (Libro) en 72 volúmenes. El manga se adaptó a una serie de televisión de anime por Pierrot y Aniplex, que transmitió 220 episodios en Japón entre 2002 y 2007, con una dub de inglés en la red de dibujos animados y YTV de 2005 a 2009. Naruto: Shippuden, una secuela de la serie original , estrenado en Japón en 2007 y se ejecutó por 500 episodios antes de ser cancelado en 2017. Desde 2009 a 2011, el DUB inglés se transmitió en Disney XD, vio los primeros 98 episodios, antes de ser trasladados a un bloque de programación de Toonami Toonami en enero de 2014, Donde se reinició desde el principio. Nadar para adultos todavía se vea el doblaje inglés semanalmente. La serie de anime debutó en el servicio de transmisión de Viz Medias, Neon Alley en diciembre de 2012 con 99 episodios y terminó en marzo de 2016 con 338 episodios. Pierrot ha producido once películas y doce animaciones de video originales (OVAS), además de la serie de anime. Las novelas ligeras, los videojuegos y las tarjetas comerciales creadas por varias compañías también están disponibles como mercancía Naruto. Naruto fue serializado en Viz Medias Digital Weekly Shonen Jump Magazine después de que el manga y el anime tenían licencia para la producción de América del Norte. La serie de anime se estrenó en 2005 en los Estados Unidos y Canadá, y en 2006 y 2007 en el Reino Unido y Australia, respectivamente. VIZ también lanzó las películas y la mayoría de los OVAS de la serie, con la primera película de cine en los teatros. Boruto: Naruto Siguiente generaciones: Naruto continúa la historia de Naruto con Narutos Son, Boruto Uzumaki. Boruto desea forjar su propio camino de ninja en lugar de seguir los pasos de sus padres. Naruto es la sexta serie MANGA más vendida del mundo, con 250 millones de copias en circulación en 47 países y regiones, incluidas 153 millones de copias solo en Japón y 97 millones de copias en otros lugares. Se ha convertido en una de las series de manga más vendidas de Viz Medias; Las traducciones en inglés de los volúmenes han aparecido repetidamente en las listas de Bestseller de EE. UU. Hoy en día y al New York Times, y el séptimo volumen ganó un premio de Quill en 2006. El desarrollo de personajes, las historias sólidas y las escenas de lucha bien ejecutadas fueron elogiados por los revisores, aunque Algunos sintieron que las escenas de lucha disminuyeron la historia. El manga, que tiene un tema de ingresos, utiliza referencias culturales de la mitología japonesa y la confucianismo, según los críticos.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Naruto Shippuden también llamado ナルト- 疾風伝