Momokurotei ichimon, 桃黒亭一門 Nippon Egao Hyakkei Letra

Joshiraku Nippon Egao Hyakkei Letra Joshiraku Ending Theme Song Letra

Nippon Egao Hyakkei Letra

Del AnimeJoshiraku Rakugo Girls | じょしらく

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

YooOoooooooooO!

Jugemu jugemu gokou no surikire
Kaijarisuigyo no suigyoumatsu
Unraimatsu fuuraimatsu
Kuuneru tokoro ni sumu tokoro

Yabura kouji no bura kouji
Paipo paipo paipo no shuuringan (bakyu-n)

Shuuringan no guurindai
Guurindai no ponpokopii no
Ponpokonaa no choukyuumei no
Chousuke!

Choito ojikan itadakimasu
Go seichou kudasai

Totonoimashita!
Warau koto to kakemashite (ha!)
Omatsuri yarou to tokimasu (soiya)
Sono kokoro wa? Sono kokoro wa?
Dochira mo happy (happi) ni naru deshou
Oato ga yoroshii you de

Waraou waraou saa waraimasho
Konna jidai koso waraimasho
Waraou (soiya soiya) naitara makeda
Yakekuso waraimasho

Haranbanjou sui mo amai mo
Norikoeta appare nipponjin
Waraou donna toki demo
Nanikuso waraimasho

Guwahhahha (guwahhahha) Nyohhohho (nyohhohho)
Kuuki nante yomazuni warattoke
Egao (egao!) egao (egao!)
Warau kado ni wa fuku kitaru!

[Full Version Continues]

Minna sama, kyou wa youkoso oide itadakimashita
Koko de isseki!

Nezumi no musume ga oyome ni itte, jikini kaettekitande
Nezumi no okaa san ga taihen okotte
"Anna, ii tokoro e, omae totsuide
Dare ga iya de detekitandai?"
"Iie, dare mo iya janain desu keredo
Go inkyo san ga yasashiinde iya nano
"Yasashiin nara kekkou janai ka ne"
"Demo, neko nade goe desu mono"

Isogashisa ni mi wo makasete
Kieteiku da nante beranme!

Waraou waraou waraenakutemo
Warau shikanai desho waraimasho
Waraou (soiya soiya) koukaku agete
Hitasura waraimasho

Ounin no ran daikikin sae
Kuriashite gendai nipponjin
Waraou miraieigou
Guhaha to waraimasho

Komusume no tawagoto to kirisutenaide
Shikametsura nanka hen na kao
Egao wo mitai kara

Waraou waraou saa waraimasho
Konna jidai koso waraimasho
Waraou (soiya soiya) naitara makeda
Yakekuso waraimasho

Haranbanjou sui mo amai mo
Norikoeta appare nipponjin
Waraou donna toki demo
Nanikuso waraimasho

Hitasura waraimasho

Guwahhahha (guwahhahha) Nyohhohho (nyohhohho)
Kuuki nante yomazuni warattoke
Egao (egao!) egao (egao!)
Warau kado ni wa fuku kitaru!

English

YooOoooooooooO!!!

Limitlesslife Limitlesslife
Fivelivesrich
Seagravelsfishwater Watergoes
Cloudscome Windcomes
Eatingsleepingplaces

Ardiasiajaponicainyaburatrail
Paipo Paipo Paipo Shuuringan

Shuuringan Guurindai
Gurindai Ponpokopii
Ponpokonaa Permanentlife
Longblessing!

Give me a bit of your time
Attention, please

Everything is ready
Start smiling (hah!)
Pretend that you're in a festival (okay)
And its meaning? And its meaning?
That's everyone is happy (wearing happi
coats)
Now is the next speaker

Smile, smile, hey, let's smile
Let's smile at this period
Smile (okay okay), you will lose if you
cry
Let's smile desperately

Though trouble, drama, sour and sweet
things come at once
The splendid Japanese can cross over them
Let's smile, anytime
And smile no matter what

Gu ha ha (gu ha ha) Ni ho ho (ni ho ho)
Let the atmosphere alone and smile
Smile (smile!), smile (smile!)
Smile in front of your gate and fortune
will come to you!

Ladies and gentlemen, thanks for coming
today
Take your seats, please!!

A female mouse returned home right after
she got married
Her mother were very mad at her, said
"You married such a good mouse, then
who do you hate as you left his house?"
"Oh no, I don't hate anyone at all, but
He is so tender and I hate that"
"What is the bad points of being so
tender?"
"But his voice is sweet just like a
cat's"

If you're going to surrender to
difficulties
Then vanish, you dumbass!

Smile, smile, you have to smile
even when you couldn't smile, right?
Then let's smile
Smile (okay okay), open your mouth wide
and do nothing but smiling

Modern Japanese can do everything
Just like we cleared the severe famine
in Onin War
Smile forever
Let's smile "gu ha ha"

Don't throw away girls' nonsense jokes
You look so weird when grimacing
And I want to see your smiles

Smile, smile, hey, let's smile
Let's smile at this period
Smile (okay okay), you will lose if you
cry
Let's smile desperately

Though trouble, drama, sour and sweet
things come at once
The splendid Japanese can cross over them
Let's smile, anytime
And smile no matter what

Do nothing but smiling

Gu ha ha (gu hah ha) Ni ho ho (ni ho ho)
Let the atmosphere alone and smile
Smile (smile!), smile (smile!)
Smile in front of your gate and fortune
will come to you!

Kanji

よぉおぉぉぉぉぉぉぉぉぉお!!!

じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ
かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ
うんらいまつ ふうらいまつ
くうねるところにすむところ

やぶらこうじのぶらこうじ
ぱいぽ ぱいぽ ぱいぽのしゅーりんがん

しゅーりんがんのぐーりんだい
ぐーりんだいのぽんぽこぴーの
ぽんぽこなーの ちょうきゅうめいの
ちょうすけ!

ちょいと お時間 いただきます
ご清聴ください

整いました!
笑うことと かけまして(はっ!)
お祭り野郎と ときます (ソイヤ)
その こころは? その こころは?
どちらも ハッピ(法被)になるでしょう
おあとがよろしいようで

笑おう 笑おう さあ 笑いましょ
こんな時代こそ 笑いましょ
笑おう(ソイヤ ソイヤ) 泣いたら負けだ
やけくそ 笑いましょ

波乱万丈 酸いも甘いも
乗り越えた あっぱれ 日本人
笑おう どんな時でも
なにくそ 笑いましょ

ぐわっはっは(ぐわっはっは)
にょっほっほ(にょっほっほ)
空気なんて 読まずに 笑っとけ
笑顔(笑顔!)笑顔!(笑顔!)
笑う門には 福来たる!

皆様、今日はようこそおいでいただきました
ここで一席!!


ねずみの娘がお嫁に行って、じきに帰ってきたんで、
ねずみのおかあさんが、大変怒って、
「あんな、いいところへ、おまえ嫁いで
誰が嫌で 出てきたんだい?」
「いいえ、だーれも嫌じゃないんですけれど、
ご隠居さんがやさしいんで、嫌なの。」
「優しいんなら結構じゃぁないかねぇ。」
「でも、猫なで声ですもの。」

忙しさに 身を任せて
消えていくだなんて べらんめえ!

笑おう 笑おう 笑えなくても
笑うしかないでしょ 笑いましょ
笑おう(ソイヤ ソイヤ) 口角上げて
ひたすら 笑いましょ

応仁の乱 大ききんさえ
クリアして 現代 日本人
笑おう 未来永劫
グハハと 笑いましょ

小娘のたわごと、と 切り捨てないで
しかめつら なんか 変な顔
笑顔を 見たいから

笑おう 笑おう さあ 笑いましょ
こんな時代こそ 笑いましょ
笑おう(ソイヤ ソイヤ) 泣いたら負けだ
やけくそ 笑いましょ

波乱万丈 酸いも甘いも
乗り越えた あっぱれ 日本人
笑おう どんな時でも
なにくそ 笑いましょ

ひたすら 笑いましょ

ぐわっはっは(ぐわっはっは)
にょっほっほ(にょっほっほ)
空気なんて 読まずに 笑っとけ
笑顔(笑顔!)笑顔!(笑顔!)
笑う門には 福来たる!

Todas las letras

YOOOOOOOOOOOOOO !!!

Limitleslife Limitleslife
FIVELIVOSRICH
SeagravelsFishwater WaterGoes
Cloudscome Windcomes
Comeingsleepinglaces

Ardiasiajaponicainyaburatrail
Paipo Paipo Paipo Shuuringan

Shuuringan guurindai
Gurindai poncokopii
PONPOKONAA PERMANERAVIA
¡LONDSINGSING!

Dame un poco de tu tiempo
Atención por favor

Todo está listo
Empieza a sonreír (hah!)
Fingir que estás en un festival (bueno)
Y su significado? Y su significado?
Eso es todo el mundo feliz (vistiendo happi
abrigos)
Ahora es el siguiente orador

Sonríe, sonríe, hey, vamos a sonreír.
Vamos a sonreír en este periodo
Sonríe (está bien bien), perderás si
llorar
Vamos a sonreír desesperadamente

Aunque problemas, drama, agrio y dulce.
las cosas vienen a la vez
Los espléndidos japoneses pueden cruzarlos.
Vamos a sonreír, en cualquier momento
Y sonreír sin importar lo que

Gu Ha Ha (Gu Ha) Ni Ho Ho (Ni Ho Ho)
Deja que la atmósfera sea sola y sonríe.
¡Sonríe (sonríe!), Sonríe (¡sonríe!)
Sonríe frente a tu puerta y fortuna.
¡vendrá a ti!

Señoras y caballeros, gracias por venir.
hoy dia
Toma tus asientos, por favor !!

Un ratón femenino regresó a casa justo después
ella se casó
Su madre estaba muy enojada con ella, dijo
Te casaste un buen ratón, entonces
¿A quién odias a medida que dejaste su casa?
Oh no, no odio a nadie en absoluto, pero
Él es tan tierno y odio eso
¿Cuáles son los puntos malos de ser así?
¿tierno?
Pero su voz es dulce como un
gatos

Si vas a rendirse a
dificultades
Luego desaparece, tu tonto!

Sonríe, sonríe, tienes que sonreír.
Incluso cuando no pudiste sonreír, ¿verdad?
Entonces vamos a sonreír
Sonríe (está bien bien), abre la boca de ancho
y no hacer nada más que sonriendo

Los japoneses modernos pueden hacer todo.
Al igual que nos aclaramos el hambre severo.
en la guerra de Onin
Sonríe siempre
Vamos a sonreír gu ja ha

No tirar chicas tonterías chistes
Te ves tan raro cuando muera.
Y quiero ver tus sonrisas

Sonríe, sonríe, hey, vamos a sonreír.
Vamos a sonreír en este periodo
Sonríe (está bien bien), perderás si
llorar
Vamos a sonreír desesperadamente

Aunque problemas, drama, agrio y dulce.
las cosas vienen a la vez
Los espléndidos japoneses pueden cruzarlos.
Vamos a sonreír, en cualquier momento
Y sonreír sin importar lo que

No hacer nada más que sonriendo

Gu Ha ja (Gu Hah ha) Ni Ho Ho (Ni Ho Ho)
Deja que la atmósfera sea sola y sonríe.
¡Sonríe (sonríe!), Sonríe (¡sonríe!)
Sonríe frente a tu puerta y fortuna.
¡vendrá a ti!

Joshiraku Nippon Egao Hyakkei Letra - Información

Titulo:Nippon Egao Hyakkei

AnimeJoshiraku

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme Song

Realizada por:Momokurotei ichimon, 桃黒亭一門

Organizada por:Kenichi Maeyamada, 前山田健一

Letra hecha por:Kenichi Maeyamada, 前山田健一

Joshiraku Información y canciones como Nippon Egao Hyakkei

Momokurotei ichimon, 桃黒亭一門 Nippon Egao Hyakkei Letra - Joshiraku Letra
Joshiraku Argumento

Momokurotei ichimon, 桃黒亭一門 Nippon Egao Hyakkei Letra pertenece al anime Joshiraku, échale un vistazo el argumento:

Momoko Futo es un estudiante típico de la escuela secundaria que va sobre su rutina diaria.Su vida es todo menos mundana, debido a su excentricidad y torpeza, que nunca deja de especificar sus días.Mayumi Furui, que es dulce e inocente, y Shibumi Shibusawa, que está tranquila y recogida, son sus dos amigos más cercanos.Joshikausei tiene como objetivo relatar los chanchullos comedicos, estas niñas se levantan a través de sonidos y gestos expresivos, en lugar de a través del diálogo o la narración hablados.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Joshiraku también llamado Rakugo Girls | じょしらく